Temáticas: internet

71 Artículos 

  • Tanto emoticón como emoticono son formas válidas y sus plurales respectivos son emoticones y emoticonos. En los medios de comunicación pueden verse frases como «El comprador selecciona un emoticón con distintos grados de expresión satisfactoria o disgustada en función de la atención recibida», «Piden que se retire el emoticono del vaso de plástico...

  • Las palabras que forman parte de las etiquetas o hashtags de la red social Twitter pueden incluir tildes, por lo que es aconsejable ponerlas conforme a las reglas generales de acentuación. Muchos tuiteros evitan a propósito usar tildes en las etiquetas (#frio, #campeon, #DiaExtremadura, #micancionfavorita…), bien...

  • La palabra pantallazo, con la que se alude a la captura del contenido que se visualiza en la pantalla de un ordenador, un teléfono móvil, una tableta, etc., no necesita destacarse con cursiva ni comillas, ya que es un término asentado en español. En los medios de...

  • El término inglés playlist puede ser traducido en español como lista de reproducción.  En los medios de comunicación, pero también en el lenguaje cotidiano y en algunos programas informáticos, es cada vez más frecuente encontrar frases como «Las playlists de las elecciones andaluzas», «Las diez playlists más escuchadas» o...

  • Activismo de salón es una denominación adecuada para sustituir al anglicismo slacktivism, que se emplea para aludir a una cierta forma de apoyar causas sociales, políticas, etc., con poco esfuerzo o sacrificio. En los medios puede verse ese anglicismo o algunas de sus adaptaciones en frases como «La campaña...

  • El término webgrafía, que se define como el ‘repertorio de recursos procedentes de internet referentes a una materia determinada o empleados en una obra o trabajo’, es un neologismo adecuado. Su empleo resulta cada vez más habitual en el ámbito académico, por lo que en ocasiones tiene también cabida...

  • El neologismo médico cibercondría es adecuado para referirse a la preocupación obsesiva por la salud que lleva a consultar internet continuamente para confirmar enfermedades que se cree o se teme padecer, por lo general graves, o en busca de síntomas, efectos o posibles tratamientos. En los...

  • El verbo segurizar resulta más adecuado que securizar con el significado de ‘hacer que un ordenador o una operación realizada por internet sean seguros’. Sin embargo, en diferentes medios, sobre todo relacionados con la informática, se está extendiendo el uso de securizar y del resto de las palabras...

  • La expresión inglesa Deep Web puede traducirse como internet profunda, donde internet se escribe con inicial minúscula o mayúscula y el adjetivo profunda siempre en minúscula y concordando en masculino o femenino. En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «¿Qué se esconde en la Deep Web?», «Esto es lo que...

  • Las denominaciones engaño, bulo, infundio o noticia falsa son alternativas adecuadas en español al anglicismo hoax. En los medios de comunicación es frecuente encontrar frases como «Historias como esta solo son el producto de un “hoax” que se echa a correr y que gana verosimilitud a medida que se repite»...

  • La tasa Google, canon por el que se obliga a los agregadores (recopiladores de noticias o historias publicadas en la web) a pagar por usar contenidos protegidos, se escribe con minúscula inicial y sin comillas. En los medios de comunicación es frecuente encontrar frases como «Se manifestó a favor...

  • La palabra tic o la más genérica marca son algunas de las alternativas adecuadas al anglicismo check, con el que se alude al signo gráfico similar a una uve que se utiliza para dar por hecho, comprobado o válido algo en una lista o en...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios