Palabras Clave: elecciones

22 Artículos 

  • Con motivo de la celebración de las elecciones parlamentarias de Israel, se ofrecen algunas claves para la redacción de las noticias relacionadas.  1. Knéset, forma adecuada Knéset es la transcripción adecuada del nombre que recibe la Asamblea israelí. Se escribe con k inicial, en mayúscula, con una...

  • Expresiones como estados bisagra o estados pendulares son alternativas preferibles en español a swing states. Sin embargo, en los medios de comunicación es común encontrar frases como «Es uno de los estados denominados “swing state” y el cuarto que más votos electorales aporta», «Quince importantes votos...

  • La expresión sondeo continuo (o continuado) es una alternativa válida al anglicismo tracking en el ámbito de la demoscopia. En las noticias sobre los estudios de intención de voto, es cada vez más frecuente el uso de este extranjerismo: «El nuevo tracking electoral se publica este...

  • Con motivo de las elecciones presidenciales que se celebran este fin de semana en México, se ofrecen algunos consejos específicos para una adecuada redacción de las noticias relacionadas con este acontecimiento. Además, en esta otra recomendación pueden consultarse unas claves generales válidas para la cobertura de...

  • La expresión candidato Borgen, que se emplea para referirse al líder de un partido minoritario que logra gobernar gracias a alianzas electorales, se escribe con be mayúscula. En relación con las elecciones catalanas que se celebran hoy, en los medios de comunicación se pueden ver frases como «Iceta...

  • A continuación se ofrecen algunas claves para una adecuada redacción de las noticias relacionadas con los procesos electorales. 1. Cargos, con minúscula Los nombres de los cargos, como presidente, parlamentario, congresista, vicepresidente y términos similares, se escriben con minúscula inicial por tratarse de sustantivos comunes. 2. El/la cabeza de lista La expresión...

  • El anglicismo mailing, cuando hace referencia al envío de información publicitaria o propagandística por correo postal, puede traducirse en español por buzoneo, correspondencia masiva o envío masivo (de correspondencia o propaganda). En los medios de comunicación aparecen frases como «Ha defendido la importancia del ‘mailing’, que garantiza que los ciudadanos...

  • Con motivo de las próximas elecciones en Grecia, se ofrecen algunas claves para una adecuada redacción de las noticias relacionadas con este acontecimiento. 1. Nombres de los partidos políticos Los nombres de los partidos políticos no necesitan cursivas ni ningún otro resalte: Nueva Democracia, Amanecer Dorado… Para el...

  • La palabra cunero, en el ámbito de las informaciones electorales, se aplica a los candidatos o diputados que son presentados por sus respectivos partidos en un distrito electoral al que no pertenecen. El término cunero empezó a emplearse durante el siglo XIX para referirse concretamente a los candidatos extraños al distrito y...

  • La expresión favorito a priori es redundante, por lo que se recomienda evitarla siempre que sea posible. Es frecuente encontrar en los medios de comunicación frases como «El favorito a priori encontrará en su camino a su propio compañero de equipo» o «Hasta la última jornada no...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios