7 Artículos
¿Podrían ayudarme con la forma adecuada de escribir el nombre del primer ministro sudanés? Veo en los medios "Omar Hasan Ahmad al-Bashir", pero a veces ese "al" aparece sin guion o en mayúsculas, "Bashir" se convierte en "Bachir"...
He visto el nombre del presidente sirio escrito de distintas maneras. ¿Pueden indicarme cómo se escribe?
Sadam Huseín
Estoy realizando la corrección ortotipográfica de un libro y tengo una duda con el nombre del expresidente de Iraq. ¿Cuál es la forma correcta, Sadam o Saddam? Porque Hussein siempre lo vi escrito igual, pero no el nombre.
Misurata / Misrata
Mi duda es si la ciudad libia es Misurata o Misrata. En la Wikipedia aparece que el segundo es el nombre árabe, por lo que entiendo que el primero es castellanizado. ¿Es eso correcto?
¿Cuál es el nombre de Libia en su versión extendida (Gran Jamahiriya Árabe Libia, etc.)?
He encontrado que «Basra» debería decirse «Basora» en español, pero atendiéndonos a su origen, del árabe Al-Basra, ¿no sería más aconsejable decir Basra? ¿Cuál es la grafía más adecuada?
¿Me podrían decir qué diferencias existen entre los siguientes términos: árabe, moro, musulmán e islamista? ¿Se considera políticamente incorrecto utilizar moro? En el caso de que sí, ¿qué sinónimo me recomendarían?
Si no la encuentras, rellena este formulario: