| |

plural de nombres de pila extranjeros

En el caso de nombres de pila que provienen de idiomas extranjeros, ¿cómo se asumiría o formaría el plural? (Caso concreto: ¿En cuanto al nombre «Alexander» [o, españolizado, «Alexánder», si se puede asumir como tal] sería «Alexanders», «Alexanderes» o, invariable, «Alexander»?).

Por lo general se dejan invariables, sobre todo si adoptan una forma ajena a las pautas generales del español o acaban en consonante: los Wolfgang, los Alexander.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

barra (mayúscula inicial)

Imaginemos una opción de un programa informático que dice «Volumen/Ganancia del micrófono». ¿Es correcto...

occiso

Muchas veces he leído la expresión «el hoy occiso» en el relato de un...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios