| |

Ruan / Rouen

Se ha incendiado la aguja de la catedral gótica de Rouen, en Francia. He visto que llaman así a la ciudad, pero también he visto Ruan y quería preguntarles si estaría bien. ¿No debería ser Ruán, con tilde?

Rouen es el topónimo en francés de esta ciudad, pero el nombre tradicional y recomendable en español es Ruan, sin tilde. Al igual que ocurre con guion, Ruan es un monosílabo a efectos ortográficos, ya que una vocal cerrada átona seguida de una vocal abierta tónica es un diptongo; por tanto, no le corresponde llevar tilde.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

Bagdad

¿Me pueden decir si el nombre de la capital de Irak es Bagdag o...

fuego amigo

Varios aviones estadounidenses han sido derribados por error en lo que se está llamando...

Ciudad Condal

Me gustaría saber si es incorrecto escribir Ciudad Condal con mayúsculas o si siempre...

doxeo

Al hablar sobre ataques informáticos que se hacen para publicar abiertamente en internet información...

llover, concordancia

Con estas borrascas que estamos teniendo últimamente estoy viendo en muchos medios frases en...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios