4 Artículos
nombres de idiomas, uso de mayúscula
¿Se debe utilizar mayúscula para nombrar idiomas: Inglés, Español...?
plural de nombres de pila extranjeros
En el caso de nombres de pila que provienen de idiomas extranjeros, ¿cómo se asumiría o formaría el plural? (Caso concreto: ¿En cuanto al nombre «Alexander» [o, españolizado, «Alexánder», si se puede asumir como tal] sería «Alexanders», «Alexanderes» o, invariable, «Alexander»?).
Quisiera saber sin las palabras en inglés u otros idiomas extranjeros se escriben en plural formando éste como el del castellano o, si bien, el vocablo se mantiene en singular. Por ejemplo, ¿cuál de estas frases sería correcta: «Regalan dos home cinemas» o «Regalan dos home cinema»?
Cuando se hace referencia a los idiomas, ¿es correcto diferenciar el portugués hablado en Portugal del que se habla en Brasil? Es decir, ¿sería correcto hablar de «portugués» y «brasileño»? ¿O debería hacerse alusión de la siguiente manera: «portugués (Portugal)» y «portugués (Brasil)»?
Si no la encuentras, rellena este formulario: