rearme
Palabras como reorganización o reapertura me parecen lógicas, porque se añade el prefijo re-...
Se me ha encargado una conferencia en cuyo título dice «efectos pleotrópicos de fármacos». ¿Es correcto pleotrópicos? o ¿Es mas adecuado pleiotrópicos segun traduccion del inglés -pleiotropic effects-?
Si no la encuentras, rellena este formulario: