| | | |

¡pégale! y le pega, a ella

Se escucha a veces hablando de una mujer: «¡Pégala!». ¿Lo correcto es «¡pégale!»?, ¿o bien «la pega» en vez de «le pega»?

Lo adecuado en esos dos casos es ¡pégale! y le pega.

Aunque el Diccionario académico recoge este sentido como transitivo, el complemento directo no es la persona que recibe la acción, sino el golpe o la serie de golpes, que a menudo queda implícito. La persona siempre es el complemento indirecto, tanto con la quinta acepción (‘castigar o maltratar a alguien con golpes’), que corresponde a pegar una paliza, la paliza la pegó, como con la sexta (‘dar un determinado golpe’), que corresponde a pegar un botefón, el bofetón lo pegó. Por tanto, a la mujer que recibe el golpe le corresponde le.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

zamak / zamac

¿La aleación conocida como zamak debe terminar en ka o es preferible que acabe...

Fico (pronunciación)

¿Cómo se pronuncia el apellido del primer ministro eslovaco? Estoy preparando una información en...

humus / hummus

Me encanta el humus y, siempre que voy a comprarlo, me encuentro con dos...

Malmö / Malmoe

Tengo dudas sobre cómo se escribe el nombre de la ciudad sueca en la...

historietista

A propósito del Premio Princesa de Asturias a Marjane Satrapi, he visto que dicen...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios