| |

Cassel / Kassel

¿Podrían indicarme el topónimo correcto en español que debemos utilizar en el caso de la ciudad alemana de Kassel? ¿Sería Cassel? No viene en el Panhispánico.

No tiene nombre asentado en español y lo habitual es Kassel.

En algunas fuentes antiguas aparece como Cassel, que era la forma original alemana hasta que se le cambió la grafía en 1928, pero ni es un nombre español (por la doble ese y por la falta de tilde) ni es el alemán actual, por lo que no resulta aconsejable.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

llover, concordancia

Con estas borrascas que estamos teniendo últimamente estoy viendo en muchos medios frases en...

cupido / Cupido

A la hora de decir que me han regalado una tarjeta con un corazón...

lo más que pueda

En una de las canciones de Bad Bunny se dice lo siguiente: «Mientras uno...

tirar fotos

Con el Grammy que se ha llevado Bad Bunny a disco del año, nos...

prompt

Llevo un tiempo preguntándome si hay una alternativa a prompt, que se emplea para...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios