| | | | | | | | |

apellidos, su grafía

Creo que la escritura de los nombres propios no siempre están regulada por las reglas habituales. Por ejemplo, he visto acentuado el apellido «Fé». En relación a estos casos, he encontrado los apellidos «de la Fé» y «de la Nuez» y no sé si la preposición «de» y el artículo «la» se deberían escribir en mayúsculas.

La escritura de los nombres propios se rige por las mismas normas que la de las demás palabras. Lo que ocurre es que, en algunos casos, quienes los llevan recurren a grafías extrañas, arcaicas o caprichosas. En la actualidad no hay motivo para tidar Fe, y si alguien escribe así su apellido, corre el riesgo de que quienes no lo sepan lo escriban sin tildar.

Las preposiciones y los artículos que preceden a los apellidos se escriben con minúscula, con una sola excepción: cuando se cita uno de estos apellidos no precedido del nombre, se pone en mayúscula la inicial de la primera partícula que lo acompaña. Así, se escribe Fernando de la Torre o el señor De la Torre; Margarita de la Nuez o la señora De la Nuez.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

condescendiente

He observado que condescendiente se está usando con un matiz negativo de cierta superioridad....

compartir

Me gustaría saber si la utilización del verbo compartir en esta frase es correcta:...

ribbon board

Leo que el nuevo estadio del Atlético de Madrid, el Wanda Metropolitano, va a...

uperizar / uperisar

He visto en los briks de leche que pone leche uperisada, con ese. ¿Está...

trasladar / transmitir

A menudo escucho el uso del verbo trasladar en el sentido de ‘comunicar’ o ‘transmitir’:...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: