película biográfica, mejor que biopic

Foto: ©Archivo Efe/Paco Campos

La expresión película biográfica es un alternativa preferible en español al término inglés biopic

En los medios de comunicación se ven frases como «Respect será el nombre del biopic que contará el ascenso de Aretha Franklin», «El biopic El Gordo y el Flaco llega a los cines» o «Jaenada  protagonizó la biopic de Mario Moreno Cantinflas».

El anglicismo biopic, que se ha formado por acortamiento y posterior amalgama de la construcción biografical picture, significa, tal y como se señala en el Oxford Dictionary, ‘película biográfica’, expresión que sirve como alternativa a la palabra inglesa.

Así pues, en los ejemplos anteriores habría sido más adecuado escribir «Respect será el nombre de la película biográfica que contará el ascenso de Aretha Franklin», «La película biográfica El Gordo y el Flaco llega a los cines» y «Jaenada protagonizó la película biográfica sobre Mario Moreno Cantinflas».

También puede optarse por formas como biopeli, sobre todo en aquellos registros más relajados en los que la alternativa película biográfica, que en cualquier caso siempre es apropiada, pueda parecer demasiado formal. 

No obstante, si se prefiere utilizar el anglicismo, lo adecuado es escribirlo en cursiva o, cuando no se dispone de este tipo de letra, entre comillas. Asimismo, se recuerda que el plural de esa voz en ingles es biopics.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas recomendaciones

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios