Temáticas: economía y empresa

491 Artículos 

  • La palabra milmillonario es preferible a billonario para referirse a lo que en el inglés de los Estados Unidos se conoce como billionaire, ya que alude a personas cuya fortuna es superior a los mil millones de dólares, libras, euros u otra moneda. Sin embargo, con motivo de la publicación...

  • Riesgos país es el plural apropiado de riesgo país, no riesgos países. No obstante,  los medios de comunicación utilizan con frecuencia la expresión riesgo país, y forman su plural como los riesgos países: «… estamos viendo, de Islandia hasta Grecia, cómo los riesgos países se están ahora haciendo hueco en el...

  • Taller es una alternativa en español al término inglés workshop, que hace referencia al concepto de ‘seminario’ o ‘reunión de trabajo’. Cada vez es más frecuente en los medios de comunicación la utilización de la voz inglesa workshop, como en «Se ha tratado la posibilidad de celebrar en...

  • La palabra rastreabilidad puede alternar con trazabilidad para referirse a la ‘posibilidad de identificar el origen y las diferentes etapas de un proceso de producción y distribución de un bien de consumo’, un producto, un fondo, etc. El Diccionario panhispánico de dudas recomendaba emplear el sustantivo rastreabilidad «para designar...

  • El uso del verbo monetizar con el sentido de ‘convertir un activo en dinero’ puede considerarse apropiado. Monetizar aparece en el diccionario académico con los significados de ‘dar curso legal como moneda a billetes de banco u otros signos pecuniarios’ y ‘hacer moneda’, aunque cada vez...

  • La letra b también se usa como adjetivo con el significado de ‘que queda fuera del control de la Hacienda pública’ (caja b, dinero b, contabilidad B), tal y como indica el diccionario académico. En los medios de comunicación es habitual encontrar este uso en frases como...

  • El nombre tasa Tobin o impuesto Tobin, que aparece en las noticias acerca de la aprobación en la Unión Europea de un tributo sobre las transacciones financieras, basado en los planteamientos del economista James Tobin, se escribe con minúscula en tasa o impuesto y sin necesidad de resalte. Sin embargo,...

  • La palabra nivel significa principalmente ‘altura’ o, en sentido figurado, ‘categoría, rango o grado’, y por ello resulta inapropiada como sinónimo de cantidad o número. Según el diccionario académico, cuando nivel se aplica a una cantidad hace referencia a una escala determinada, como ocurre con los...

  • Tanto Sareb como SAREB son grafías adecuadas del acrónimo de Sociedad de Gestión de Activos Procedentes de la Reestructuración Bancaria. En las noticias se pueden ver ejemplos como estos: «El banco malo se llamará SAREB y tendrá entre 85 000 y 90 000 millones de euros...

  • Lo apropiado es escribir huelga general con iniciales minúsculas. La expresión huelga general es una denominación común, por lo que sus iniciales, h y g, han de escribirse en minúscula. Sin embargo, en los medios de comunicación se encuentran frases como «El sindicato convoca una Huelga General para el día 29 de marzo»,...

  • La voz inglesa holding, que significa en su acepción más habitual ‘sociedad financiera cuyo activo está constituido, básicamente, por acciones y participaciones en otras sociedades’, se traduce por sociedad tenedora de acciones o sociedad de cartera en español. En los medios de comunicación se encuentran frases como «El holding propietario de Uralita...

  • Clientelista, y no clientelar, es el adjetivo recomendado para indicar relación con el clientelismo. El clientelismo se define como un ‘sistema de protección y amparo con que los poderosos patrocinan a quienes se acogen a ellos a cambio de su sumisión y de sus servicios’, mientras...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios