Palabras clave: hispanización

4 Artículos 

  • antropónimos extranjeros

    Me encuentro con las recomendaciones Sadam Huseín, Dubái (hispanizaciones)... ¿Cómo escribo entonces el nombre nigeriano Alassa Galisou? ¿Con una sola «s» para ser coherentes o tal cual? 

  • güisqui/wiski

    Tengo que escribir un trabajo para un profesor de mi universidad y quisiera saber si es mejor utilizar el término españolizado güisqui o el término original inglés.

  • tuppersex

    He leído en la portada de una revista la palabra tappersex, sin u y sin cursiva. Veo que la escriben con a (para adaptarla a nuestra ortografía, supongo) pero sigue manteniendo la doble p como la palabra original. ¿Cómo se debe escribir?

  • Martín Lutero King, Julio Verne...

    Me gustaría saber su opinión respecto a la conveniencia, o no, de españolizar nombres propios tales como Martín Lutero King, Julio Verne, Honorato de Balzac, León Tolstoi... Me da la impresión de que estuvo de moda un tiempo y ya no se hace, pero, ¿hay alguna norma?

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios