| | |

x y j, sonido y grafía

Trato de conocer la pronunciación de palabras que en su escritura tienen una j o una x. Cuando era niño, anejo se leía como se escribe y hoy se dice anexo y Méjico se escribía con jota y hoy es con equis. ¿Podrían darme una explicación?

La equis se empleaba en el español de hace siglos para representar el sonido que hoy corresponde a la jota. Dicha equis ha quedado, con esa función, en los nombres que nos indica, pero debe pronunciarse como si fuese una jota.

Caso aparte es el de anexo y anejo, que se diferenciaron a principios del siglo XIX como dos palabras diferentes y de sonido distinto. Son sinónimas cuando significan ‘unido o agregado a alguien o algo; con dependencia, proximidad y estrecha relación respecto a él o a ella’ y ‘propio, inherente, concerniente’, pero tienen otros significados específicos de cada una de las formas.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

dieciseisavos

Acabo de leer una noticia en la que se decía que por primera vez...

sushi

Sé que la palabra sushi es un extranjerismo, ¿pero se puede escribir en redonda considerando...

selección Colombia

No paro de ver en las noticias sobre fútbol la expresión selección Colombia, sin la...

croata / cróata

Acabo de escuchar a un comentarista hablar de la selección cróata, con el gentilicio...

canciller

Soy español y estoy pasando una temporada en México. Leí en las noticias que...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios