vivir en primera persona

¿Es correcto escribir «...aquella enseñanza no la adquirí porque nadie me la contara, sino porque me tocó vivirla en primera persona»? Pienso que si «me tocó vivirla» es obvio que lo viví «yo», luego «en primera persona», parece una obviedad.

Sería, en todo caso, vivir en persona, por las razones que explicamos en vivir en persona, y no en primera persona. Con esa salvedad, vivir en persona es una expresión redundante, aunque es propia de la comunicación oral, que tiende a enfatizar ciertas partes del discurso, aunque también puede ser una decisión estilística. No es, por tanto, necesariamente incorrecta.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

lengua de madera

He leído un artículo en un medio de comunicación en el que se mencionaba...

José / Jose

Hoy, que es mi santo, me gustaría que me sacasen de una duda. Toda...

Jarg

Me gustaría saber qué grafía seguir para esta isla de Irán. He visto Kharg,...

bochas / boccia

¿Me ayudan con el nombre del deporte paralímpico? ¿Es bochas o boccia, como en italiano? 

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios