veremos a ver | Fundéu BBVA

|

veremos a ver

Me gustaría consultarles si esta expresión que tanto se oye en el español coloquial de España (por lo menos en mi entorno de Madrid la oigo bastante) es correcta/aceptable. Se trata del consabido «veremos a ver». La verdad es que intuitivamente no me parece que la perífrasis «ver a ver» sea correcta, y, si lo fuera, tendría un uso casi defectivo (solo la he escuchado en primera persona del plural del presente de indicativo, y tal vez en imperativo). ¿Podría tratarse de una confusión con «ir a ver»?

Se trata de una expresión coloquial enfática con larga tradición en español, que se encuentra en obras de Galdós y Baroja, por ejemplo.

Es probable que, en efecto, sea un cruce de vamos a ver con veremos (que serían las formas gramaticalmente «lógicas»), pero ya está asentada como fórmula fija y es válida, al menos en la lengua coloquial.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

madurazo

Estos días, la voz madurazo ha saltado a los titulares referida a las medidas...

hormonación

He leído la palabra hormonación en textos que tratan sobre la transexualidad, pero no aparece...

lacrosse

¿Hay una alternativa en español de este deporte? ¿Debo emplear el término en cursivas [bastardillas]?

free the nipple

¿Tenemos alguna alternativa en español para el movimiento free the nipple, tan popular en...

en paños menores

¿Qué es exactamente «ir en paños menores»? Ayer escuché esta expresión en una rueda...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios