poke/poké
Este plato hawaiano está cada vez más asentado en España y lo oigo pronunciar...
Me gustaría consultarles si esta expresión que tanto se oye en el español coloquial de España (por lo menos en mi entorno de Madrid la oigo bastante) es correcta/aceptable. Se trata del consabido «veremos a ver». La verdad es que intuitivamente no me parece que la perífrasis «ver a ver» sea correcta, y, si lo fuera, tendría un uso casi defectivo (solo la he escuchado en primera persona del plural del presente de indicativo, y tal vez en imperativo). ¿Podría tratarse de una confusión con «ir a ver»?
Si no la encuentras, rellena este formulario: