| | | |

Strep A

El otro día dijeron en las noticias que la bacteria que está haciendo enfermar a varios niños en Reino Unido y otros países se llama Strep A. Me extraña que no lleve la e inicial, porque se refiere a estreptococo. ¿Está bien así? 

La forma Strep A corresponde al nombre inglés de esta bacteria, Streptococcus group A o group A Streptococcus. Aunque es habitual en textos en inglés, en español no resulta recomendable. Es preferible optar por estreptococo del grupo A, opción más usada y aconsejable, o estreptococo A. 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

rearme

Palabras como reorganización o reapertura me parecen lógicas, porque se añade el prefijo re-...

bráquets

Para referirse a los apliques dentales, ¿es correcto escribir bráquets? He visto un anuncio que...

flotilla

Me llama la atención que se use la palabra flotilla para hablar de una...

carrorradares

Están probando en las carreteras un nuevo tipo de radar, cuya estructura es similar...

sándwich

En la oficina unos compañeros me han llamado anticuada por decir que voy a...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios