| |

santuario / refugio

Veo que es frecuente usar la palabra santuario para referirse a los sitios donde se refugian delincuentes y otras personas perseguidas por la Justicia, pero no encuentro ese sentido en el diccionario de la RAE. ¿Es un uso adecuado en todo caso?

Se trata de una extensión semántica del significado recto de santuario, por influencia del término inglés, sanctuary, que tiene principalmente el significado de lugar en el que se protege a alguien o en el que alguien se protege de algo.

A pesar de que se ha intentado mantener la distinción en español, en el uso se encuentra ya asentado este nuevo sentido, por lo que desde hace años se recoge en diccionarios de uso como la edición abreviada del María Moliner y el del español actual de Seco, Andrés y Ramos.

Tiene más información en santuario de elefantes, expresión válida.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

talgo (mayúscula)

Me gustaría saber cómo se escribe correctamente el nombre de los trenes: ¿TALGO, Talgo...

gripalizar

Recientemente el presidente del Gobierno español ha usado la palabra gripalizar al referirse a...

trenes bala

Acabo de volver de un viaje al Japón y hablando con unas amigas me...

constipado

Por lo que dicen, los principales síntomas de la variante ómicron son parecidos a...

netiquette/netiqueta

Estoy realizando un curso de ordenadores y tratan de la «netiquette», «netiqueta» o «etiqueta...

ojiplático

Me gustaría saber si es correcto utilizar la palabra ojiplática y en qué contexto...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios