| | |

pusanga

Quisiera saber si el término usado en el Perú se escribe puzanga o pusanga.

El Diccionario de americanismos, de las Academias de la Lengua, solo recoge la forma pusanga, con ese, con los siguientes sentidos: ‘sustancia con la que por medio de un hechizo se pretende atraer sexualmente a alguien’ y ‘perfume o colonia hechos con flores y plantas amazónicas, con propiedades afrodisíacas’.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

cometer violencia

Estoy viendo una expresión que no me suena del todo bien y me gustaría...

inocular / inyectar

Estaría bien aclarar si se deben usar los términos inocular o inyectar para la...

con/a cuentagotas

Buenas tardes, me gustaría saber si se dice con cuentagotas o a cuentagotas. Si...

panettone / panetone

Parece que se está extendiendo la costumbre de tomar por Navidad un bollo italiano...

aditivar

¿Es correcto el uso del verbo aditivar en español? Ya tenemos adicionar o añadir.

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios