| | | | | | | | | | | | | |

pronunciación de la W

Tengo una duda con la «W» ya que en palabras como «wolframio» o «Wenceslao» la leería como «V» y en «kiwi, whisqui» y otras las leería como «U».

El problema con esa letra es que las palabras que la incorporan tienen principalmente dos orígenes, uno germánico (Wamba, wolframio, Wenceslao) y otro anglosajón (web, washingtoniano, waterpolo).

En el primer caso, la uve doble se pronuncia en español como una uve o una be, y en el segundo, de forma similar a como la pronuncian los anglosajones. También se pronuncia de esta última forma en las palabras de orígenes distintos a los anteriores pero que nos han llegado a través del inglés (kiwi, wapití, wampum).

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

monodosis

Quería hacerles un par de preguntas sobre la palabra monodosis, que estoy viendo ahora...

manuscrito

¿Es correcto llamar manuscrito a un texto mecanografiado por un autor o es más...

frente frío

Me gustaría saber cómo se debe escribir la expresión frente frío en el siguiente ejemplo:...

UCRI

Veo en las noticias que hay hospitales que cuentan con Unidades de Cuidados Respiratorios Intermedios....

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios