| | | |

Port Said

La ciudad egipcia traducida al inglés como Port Said, ¿se dice en castellano Puerto Said o Puerto Saíd? Hemos visto que la página web de la ONU lo pone sin tilde, pero también hemos encontrado la forma con tilde y de hecho nos suena mejor acentuada.

Aunque recientemente ha aparecido la forma Puerto Said, en español tradicionalmente se ha empleado Port Said, que todavía hoy sigue siendo la mayoritaria y la que recogen las obras de referencia.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

resonar con algo

En la sobremesa unos amigos hemos hablado de las mejores películas y uno ha...

extra omnes

Con motivo del inicio del cónclave, veo que en las noticias escriben de diferente...

Capilla Sixtina

Tengo dudas sobre la escritura de Capilla Sixtina. ¿Es así o debería poner en...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios