| | | |

Port Said

La ciudad egipcia traducida al inglés como Port Said, ¿se dice en castellano Puerto Said o Puerto Saíd? Hemos visto que la página web de la ONU lo pone sin tilde, pero también hemos encontrado la forma con tilde y de hecho nos suena mejor acentuada.

Aunque recientemente ha aparecido la forma Puerto Said, en español tradicionalmente se ha empleado Port Said, que todavía hoy sigue siendo la mayoritaria y la que recogen las obras de referencia.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

a fines / a finales

En la radio, al hablar de cuándo esperan que determinado porcentaje de la población...

reset

Mi consulta es si resulta correcto adoptar los términos resetear y reseteo para el...

milicia

Estaba leyendo un artículo sobre la historia de España y en cierto momento se...

el/los CDC

Desde que empezó la pandemia, los medios de comunicación han hablado del organismo estadounidense...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios