| |

pogromo

Estoy haciendo un trabajo sobre la Segunda Guerra Mundial y me ha surgido una duda sobre un término que veo escrito de distintas formas. Quisiera saber cuál es la adecuada en español. ¿Es progromo, progom, pogrom...?

El término que recoge el Diccionario de la lengua española es pogromo, sin erre tras la pe, pero sí después de la ge. Por su parte, el Diccionario panhispánico de dudas explica que no es adecuada la forma progromo y desaconseja el uso de pogrom. Esta última obra señala que su plural es pogromos.

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

cupido / Cupido

A la hora de decir que me han regalado una tarjeta con un corazón...

lo más que pueda

En una de las canciones de Bad Bunny se dice lo siguiente: «Mientras uno...

tirar fotos

Con el Grammy que se ha llevado Bad Bunny a disco del año, nos...

prompt

Llevo un tiempo preguntándome si hay una alternativa a prompt, que se emplea para...

susceptible a

¿Es correcta la preposición en «La ley es susceptible a enmienda» para decir que...

suspense / suspenso

En una novela que estoy leyendo he visto en la portada escrito lo siguiente:...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios