| |

pogromo

Estoy haciendo un trabajo sobre la Segunda Guerra Mundial y me ha surgido una duda sobre un término que veo escrito de distintas formas. Quisiera saber cuál es la adecuada en español. ¿Es progromo, progom, pogrom...?

El término que recoge el Diccionario de la lengua española es pogromo, sin erre tras la pe, pero sí después de la ge. Por su parte, el Diccionario panhispánico de dudas explica que no es adecuada la forma progromo y desaconseja el uso de pogrom. Esta última obra señala que su plural es pogromos.

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

croata / cróata

Acabo de escuchar a un comentarista hablar de la selección cróata, con el gentilicio...

canciller

Soy español y estoy pasando una temporada en México. Leí en las noticias que...

la casita

En todos los conciertos de la gira actual de Bad Bunny hay un escenario...

prechampú

Cuando uso el término pre-champú para hablar de un producto que se utiliza antes...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios