| | |

piel / cáscara

En español de España, ¿se suele hablar de la «piel» de la naranja o el limón, o de la «cáscara»?

En el español de España lo más común es hablar de la «cáscara» de la naranja y el limón, aunque también se entiende perfectamente el uso de la palabra «piel». Por otra parte, el giro «piel de naranja» es, según el Diccionario de la Real Academia Española, la ‘apariencia de superficie granulosa que toma la piel en procesos edematosos o celulíticos’.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

narcomusical

Me ha gustado mucho la película Emilia Pérez y, leyendo sobre su carrera hacia...

el/los BRICS

Estoy viendo en las noticias de los últimos días que, al hablar de los...

descripto/descrito

Yo soy de Argentina y mi marido es español. El otro día, estábamos hablando...

Sonny Angel (plural)

Está de moda llevar en los móviles esos muñecos con forma de angelitos de...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios