| | | |

pick-up o picop

Si quiero usar este anglicismo pick-up para referirme al vehículo tipo camioneta con zona de carga descubierta, ¿qué me recomiendan?: 1. Género: ¿adaptación como palabra masculina («el pick-up») o femenina («la pick-up»)? 2. Grafia: ¿dos palabras («pick up»), con guion («pick-up») o todo junto («pickup»)? 3. Plural: ¿«600 pick-ups» / «600 pick-up»?

Esto es lo que refleja el Diccionario panhispánico de dudas:

picop. Adaptación gráfica propuesta para la voz inglesa pick-up, usada con frecuencia en el español americano para designar el vehículo de transporte, de menor tamaño que un camión, con la parte de atrás descubierta. Esta adaptación se documenta ya en el español de México y de algunos países centroamericanos. Es válido su uso en ambos géneros y su plural es picops (→ plural, 1h): «Estos [los delincuentes] huyeron en el picop» (Hora [Guat.] 4.1.97); «Circulamos entre […] grúas y picops importadas» (Aguilar Golfo [Méx. 1986]). También se admite la adaptación picap, que refleja la pronunciación extendida de este anglicismo en otras zonas de América.

Si desea dejar la palabra en inglés, lo adecuado es escribirla en cursiva o entrecomillada. Distintos diccionarios ingleses recogen tanto la grafía en dos palabras (pick up) como con guion (pick-up), que es la que recoge también el Diccionario de americanismos.

En cuanto al género, pueden usarse ambos, tal como señala el Diccionario panhispánico de dudas.

En cuanto a la formación del plural, se hace respetando el criterio de la lengua de origen.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

messiánico

Veo que maradoniano está bastante asentado. ¿Se puede decir también messiánico para referirse a...

camiones cisterna

¿El plural de camión cisterna es camiones cisterna o camiones cisternas? Veo que se usan...

tractorada

En mi comarca, en el marco de las reivindicaciones de los agricultores españoles, se...

generación drill

Se está hablando últimamente de la Generación Drill, refiriéndose a los que hacen ese...

código morse

Me gustaría saber si la expresión Código Morse se escribe toda con mayúsculas o...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios