| |

pastaflora

En Argentina se suele corregir el término pastaflora por pastafrola, ya que, se aduce, viene del italiano pasta frolla y así debe pronunciarse y escribirse. Ahora, de acuerdo a la definición que da el DRAE, no parece que se trate del mismo producto. ¿Podrían aclararme algo más al respecto?

Para referirse al pastel o tarta, es pastafrola. Para referirse a la masa, el DRAE recoge pastaflora, pero la Academia Argentina de Letras (en el Diccionario argentino de dudas idiomáticas) la desaconseja en favor de pastafrola porque tiene el mismo origen, es menos acorde con la etimología y es de uso minoritario.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

rearme

Palabras como reorganización o reapertura me parecen lógicas, porque se añade el prefijo re-...

bráquets

Para referirse a los apliques dentales, ¿es correcto escribir bráquets? He visto un anuncio que...

flotilla

Me llama la atención que se use la palabra flotilla para hablar de una...

carrorradares

Están probando en las carreteras un nuevo tipo de radar, cuya estructura es similar...

sándwich

En la oficina unos compañeros me han llamado anticuada por decir que voy a...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios