|

pashmina

Les escribo para confirmar con ustedes la escritura en redonda o en cursiva del siguiente término que no encontramos recogido en la RAE: pashmina.

Este término se escribe en principio en cursiva, pues no se ajusta a las normas ortográficas y fonológicas del español. Aparece recogido en el Diccionario del español actual con dos sentidos: ‘tejido hecho con pelo de una cabra del Himalaya’ y ‘fular de pashmina’; en esta obra se señala que se pronuncia como si se escribiera pasmina, por lo que esta última podría ser una adaptación aceptable en español.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

tirar fotos

Con el Grammy que se ha llevado Bad Bunny a disco del año, nos...

prompt

Llevo un tiempo preguntándome si hay una alternativa a prompt, que se emplea para...

susceptible a

¿Es correcta la preposición en «La ley es susceptible a enmienda» para decir que...

suspense / suspenso

En una novela que estoy leyendo he visto en la portada escrito lo siguiente:...

glam

En un reportaje sobre el décimo aniversario del fallecimiento de David Bowie, leo que...

arena

Me gustaría saber cómo debería decirse cuando nos referimos a un lugar donde se...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios