| |

onomástica

Hemos visto anunciado un programa especial con motivo del cumpleaños de la reina de España, el título es «onomástica S.M. la reina», nuestra duda es si esta palabra es válida tanto para «santo» como para «cumpleaños» o cuál se debería emplear.

Onomástica, palabra que proviene de la voz que en griego significa ‘nombre’, se emplea en España para aludir al día en el que una persona celebra su santo. En América se utiliza más onomástico. No debe confundirse con cumpleaños, que es el aniversario del nacimiento de una persona.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

tirar fotos

Con el Grammy que se ha llevado Bad Bunny a disco del año, nos...

prompt

Llevo un tiempo preguntándome si hay una alternativa a prompt, que se emplea para...

susceptible a

¿Es correcta la preposición en «La ley es susceptible a enmienda» para decir que...

suspense / suspenso

En una novela que estoy leyendo he visto en la portada escrito lo siguiente:...

glam

En un reportaje sobre el décimo aniversario del fallecimiento de David Bowie, leo que...

arena

Me gustaría saber cómo debería decirse cuando nos referimos a un lugar donde se...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios