| | | |

netiquette / netiqueta

Estoy realizando un curso de ordenadores y tratan de la netiquette, netiqueta o etiqueta en la red, y desearía saber si estos términos están aceptados.

Netiquette es una voz no española, por lo que, en caso de emplearla, debe escribirse en cursiva (o entre comillas, si no puede emplearse la cursiva). La forma españolizada netiqueta está recogida en el Diccionario de la lengua española con el sentido de ‘conjunto de normas de cortesía que regula el comportamiento de los usuarios y las comunicaciones en internet’. Etiqueta en la red y otras expresiones descriptivas similares son de fácil comprensión y también muy empleadas.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

tirar fotos

Con el Grammy que se ha llevado Bad Bunny a disco del año, nos...

prompt

Llevo un tiempo preguntándome si hay una alternativa a prompt, que se emplea para...

susceptible a

¿Es correcta la preposición en «La ley es susceptible a enmienda» para decir que...

suspense / suspenso

En una novela que estoy leyendo he visto en la portada escrito lo siguiente:...

glam

En un reportaje sobre el décimo aniversario del fallecimiento de David Bowie, leo que...

arena

Me gustaría saber cómo debería decirse cuando nos referimos a un lugar donde se...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios