|

martemoto

He visto en las noticias la palabra «martemoto» y me gustaría saber si es correcta o no.

En efecto se está utilizando, en relación con el movimiento sísmico detectado en Marte, la forma martemoto, probablemente como traducción del inglés marsquake. Al igual que en esa lengua, en español se ha formado a imitación de terremoto (como en su momento maremoto) y su uso no puede considerarse censurable. 

Si se emplea esa expresión, lo adecuado es escribirla con inicial minúscula, ya que se trata de un nombre común (aunque parta de un nombre propio). Pese a que no es necesario destacarla con comillas, queda a criterio de quien escribe optar por ese recurso para subrayar la novedad del término.

No obstante, resulta más preciso hablar de terremoto en Marte, ya que el sustantivo terremoto no tiene por qué hacer referencia exclusivamente al planeta Tierra, sino a cualquier movimiento violento del terreno.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

llover, concordancia

Con estas borrascas que estamos teniendo últimamente estoy viendo en muchos medios frases en...

cupido / Cupido

A la hora de decir que me han regalado una tarjeta con un corazón...

lo más que pueda

En una de las canciones de Bad Bunny se dice lo siguiente: «Mientras uno...

tirar fotos

Con el Grammy que se ha llevado Bad Bunny a disco del año, nos...

prompt

Llevo un tiempo preguntándome si hay una alternativa a prompt, que se emplea para...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios