| | | |

mujeres marinas

¿Es posible hablar de las «mujeres marinas» (al igual que hacemos referencia a las «mujeres conductoras», «mujeres portuarias») o tengo que utilizar «mujeres marinos»?

¿Hay algún país de habla hispana que emplee «mujeres marinas»?

Es mujeres marinas, pero sobra la palabra mujeres, ya que las marinas no pueden ser hombres, y lo mismo sucede con las conductoras, las abogadas, las médicas, etc.

Basta, pues con usar el femenino de marinos, es decir, marinas.

En principio debe usarse así en todos los países hispanohablantes, pues es la forrma más adecuada en español, pero no tenemos datos sobre dónde se usa más.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

tirar fotos

Con el Grammy que se ha llevado Bad Bunny a disco del año, nos...

prompt

Llevo un tiempo preguntándome si hay una alternativa a prompt, que se emplea para...

susceptible a

¿Es correcta la preposición en «La ley es susceptible a enmienda» para decir que...

suspense / suspenso

En una novela que estoy leyendo he visto en la portada escrito lo siguiente:...

glam

En un reportaje sobre el décimo aniversario del fallecimiento de David Bowie, leo que...

arena

Me gustaría saber cómo debería decirse cuando nos referimos a un lugar donde se...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios