| | |

gula

Cuando salí de España en 1993, y con el fin de mantener adecuadamente mi nivel de lenguaje, adquirí la ultima edición del Diccionario de la Lengua Española, de la Real Academia, edición del V Centenario. En aquel entonces, a las ‘crías de las anguilas, de 6 a 8 cm de largo, muy apreciadas en gastronomía’ se las llamaba angulas, mientras que la gula (en su primera acepción) se la definía como ‘exceso en la comida o bebida, y apetito desordenado de comer y beber’. Recientemente, en periódicos digitales españoles leo a menudo la palabra gulas como sustitución de angulas. Podrían decirme cuando y por qué se produjo esa sustitución?

Realmente la gula no es la angula, sino un sucedáneo (parece que el nombre está tomado de una marca comercial).

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

dieciseisavos

Acabo de leer una noticia en la que se decía que por primera vez...

sushi

Sé que la palabra sushi es un extranjerismo, ¿pero se puede escribir en redonda considerando...

selección Colombia

No paro de ver en las noticias sobre fútbol la expresión selección Colombia, sin la...

croata / cróata

Acabo de escuchar a un comentarista hablar de la selección cróata, con el gentilicio...

canciller

Soy español y estoy pasando una temporada en México. Leí en las noticias que...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios