| | |

gula

Cuando salí de España en 1993, y con el fin de mantener adecuadamente mi nivel de lenguaje, adquirí la ultima edición del Diccionario de la Lengua Española, de la Real Academia, edición del V Centenario. En aquel entonces, a las ‘crías de las anguilas, de 6 a 8 cm de largo, muy apreciadas en gastronomía’ se las llamaba angulas, mientras que la gula (en su primera acepción) se la definía como ‘exceso en la comida o bebida, y apetito desordenado de comer y beber’. Recientemente, en periódicos digitales españoles leo a menudo la palabra gulas como sustitución de angulas. Podrían decirme cuando y por qué se produjo esa sustitución?

Realmente la gula no es la angula, sino un sucedáneo (parece que el nombre está tomado de una marca comercial).

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

Yom Kipur

¿Cuál es la grafía adecuada para esta denominación y cuál es su equivalente en español?

mantón de Manila

Ayer Rosalía fue a una gala con un vestido que simulaba un mantón de...

vacuguagua

Me he encontrado la palabra vacuguagua escrita en un autobús. ¿Es correcta? ¿Hay que...

ongi etorri, plural

¿Cómo se escribe ongi etorri en plural? Estoy viendo en algunos artículos de la...

anoxia

He leído en una noticia que la gran cantidad de peces que mueren en...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios