| |

insistofobia

Estoy traduciendo un texto que trata de nuevas fobias, como la «insistofobia» o «miedo a aparcar», al ser un término que no viene en el DRAE, ¿lo puedo dejar en redonda?

No solo no aparece en el DRAE, sino que tampoco hay ninguna entrada en español en Google en la que figure.

En todo caso, si se emplea con ese sentido en el ámbito médico, debe escribirse en redonda y sin comillas.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

menta poleo

Siempre he tenido una duda sobre cómo se debería decir menta poleo. Pensaba que...

madrugá

Quería preguntarles si es adecuado decir madrugá en lugar de madrugada. Me refiero en...

lengua de madera

He leído un artículo en un medio de comunicación en el que se mencionaba...

José / Jose

Hoy, que es mi santo, me gustaría que me sacasen de una duda. Toda...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios