he ahí la cuestión

La expresión: «he ahí la cuestión» o ¡eh ahí la cuestión! ¿Cómo se escribe? Ese «eh» no sé que categoría gramatical tiene.

La forma correcta es «he ahí la cuestión», que significaría, literalmente, «ten ahí la cuestión», que se expresaría de otra forma como «ahí está la cuestión» o «aquí tienes la cuestión», por ejemplo. He es en este caso el imperativo del verbo haber, que en la frase en cuestión tiene el significado de ‘tener’.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

tirar fotos

Con el Grammy que se ha llevado Bad Bunny a disco del año, nos...

prompt

Llevo un tiempo preguntándome si hay una alternativa a prompt, que se emplea para...

susceptible a

¿Es correcta la preposición en «La ley es susceptible a enmienda» para decir que...

suspense / suspenso

En una novela que estoy leyendo he visto en la portada escrito lo siguiente:...

glam

En un reportaje sobre el décimo aniversario del fallecimiento de David Bowie, leo que...

arena

Me gustaría saber cómo debería decirse cuando nos referimos a un lugar donde se...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios