| | | |

hambreador

Hola: Esta palabra me hace ruido, me suena muy coloquial, quizá porque parte a partir de la forma española hambre y no del latín fame. Es un adjetivo que se aplica sobre todo para calificar o descalificar a algún régimen alimenticio, y lo entiendo como que produce hambre, pero no he hallado algún vocablo mas elegante para decirlo. 

Esa palabra está bien formada a partir del verbo español hambrear, que significa 'causar hambre'.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

Georgia

¿Cómo se pronuncia en español Georgia, la república vecina de Rusia? ¿Y qué ocurre...

lectura de años

Últimamente escucho a mucha gente que lee los años en bloques: «veinte treinta» en...

oreja de coliflor

En el mundo del boxeo se usa la expresión oreja de coliflor para llamar...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios