| | | | | | |

freelance/freelancer

¿Cómo se escribe la adaptación de la voz inglesa que designa al ‘profesional independiente’? ¿Freelance, freelancer, free-lance, free-lancer?, ¿en redonda o en cursiva? ¿Hay alguna alternativa en español?

 

Suelen emplearse los términos ingleses con las grafías freelance, free-lance o free lance; esta última es la que se recoge en el diccionario académico. 

Freelancer, free-lancer o free lancer se registran en el Diccionario del español actual (Seco, Andrés y Ramos) como sinónimas de las anteriores.

Todas se escriben en cursiva por tratarse de extranjerismos crudos, pero pueden utilizarse, dependiendo del contexto, las alternativas españolas trabajador profesional, independiente, autónomo o por libre, recomendadas por el Diccionario panhispánico de dudas.

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

rearme

Palabras como reorganización o reapertura me parecen lógicas, porque se añade el prefijo re-...

bráquets

Para referirse a los apliques dentales, ¿es correcto escribir bráquets? He visto un anuncio que...

flotilla

Me llama la atención que se use la palabra flotilla para hablar de una...

carrorradares

Están probando en las carreteras un nuevo tipo de radar, cuya estructura es similar...

sándwich

En la oficina unos compañeros me han llamado anticuada por decir que voy a...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios