| |

está hecha o es hecha

Les agradecería que me aclararan por qué decimos «la camisa está hecha en China» y no «es hecha en China» como voz pasiva.

Pueden valer ambas. Acostumbra preferirse el verbo estar, en lugar del verbo ser, cuando la característica que se atribuye al sujeto se considera el resultado de una acción, un proceso, una transformación o un cambio: «el televisor está estropeado» (no «el televisor es estropeado»), «la camisa está hecha en China»… En cambio, el verbo es «ser» cuando el proceso aún se desarrolla, de modo que «la camisa es hecha en China» es válido si se está haciendo en ese momento.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

dieciseisavos

Acabo de leer una noticia en la que se decía que por primera vez...

sushi

Sé que la palabra sushi es un extranjerismo, ¿pero se puede escribir en redonda considerando...

selección Colombia

No paro de ver en las noticias sobre fútbol la expresión selección Colombia, sin la...

croata / cróata

Acabo de escuchar a un comentarista hablar de la selección cróata, con el gentilicio...

canciller

Soy español y estoy pasando una temporada en México. Leí en las noticias que...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios