doxeo

Al hablar sobre ataques informáticos que se hacen para publicar abiertamente en internet información privada de famosos, políticos..., los periodistas usan a veces las palabras doxing o doxxing, en inglés, y me preguntaba si está bien usar esta palabra en español.

No hay una alternativa asentada en español para referirse al hecho de revelar información privada de una persona a través de internet, aunque expresiones descriptivas como revelación o difusión de datos personales pueden servir en función del contexto exacto. Además, ya se documenta, y es una adaptación válida, doxeo, que se ha formado siguiendo el mismo patrón que jaqueo, por ejemplo.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

la casita

En todos los conciertos de la gira actual de Bad Bunny hay un escenario...

prechampú

Cuando uso el término pre-champú para hablar de un producto que se utiliza antes...

espumante / espumoso

¿Cómo se le dice al vino que hace espuma? Siempre lo he llamado vino espumoso,...

ah

En el ámbito de un cuento infantil, si un personaje usa la palabra ah (como...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios