|

confrontar

He leído en un medio digital esta frase: «La mujer resultó herida al confrontar a un ladrón que trataban de asaltar su casa». Se me hace raro ese uso; creo que siempre diría «enfrentarse a». ¿Es correcto?

Sí, es correcto. Se trata de un uso americano frecuente en el que el verbo confrontarse, con el significado de ‘enfrentarse o hacer frente a alguien o algo’, es transitivo, como ocurre en la frase que indica. El Diccionario panhispánico de dudas recoge asimismo que, con este significado, puede usarse también como intransitivo, pronominal o no, y le sigue con o, a veces, a: «Sus tropas no se confrontaron al/con el ejército enemigo».

Cuando significa ‘comparar’ y ‘enfrentar o poner frente a frente’, únicamente es transitivo y suele regir la preposición con«El presidente confronta los presupuestos con el resto de representantes».

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

tardocapitalismo

Quiero saber el significado de tardo capitalismo y tardo colonialismo, dado que se utiliza...

cometer violencia

Estoy viendo una expresión que no me suena del todo bien y me gustaría...

inocular / inyectar

Estaría bien aclarar si se deben usar los términos inocular o inyectar para la...

con/a cuentagotas

Buenas tardes, me gustaría saber si se dice con cuentagotas o a cuentagotas. Si...

panettone / panetone

Parece que se está extendiendo la costumbre de tomar por Navidad un bollo italiano...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios