| |

checar / chequear

¿Es correcto decir «checar» como sinónimo de «verificar»?

Como registran el Diccionario de la lengua española y el Diccionario de americanismos, de las Academias de la Lengua, en algunos países de América (especialmente en México), se usa checar, con el sentido de ‘hacer una marca de verificación’, mientras que en otros se emplea la variante chequear.

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

menta poleo

Siempre he tenido una duda sobre cómo se debería decir menta poleo. Pensaba que...

madrugá

Quería preguntarles si es adecuado decir madrugá en lugar de madrugada. Me refiero en...

lengua de madera

He leído un artículo en un medio de comunicación en el que se mencionaba...

José / Jose

Hoy, que es mi santo, me gustaría que me sacasen de una duda. Toda...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios