|

chapeau / chapó

He visto en los medios que, en unas declaraciones sobre el discurso del rey de España, el futbolista Sergio Ramos ha dicho «Para mí, chapó». ¿Está bien escrita la última palabra?

Sí, el Diccionario de la lengua española recoge la forma chapó, adaptación gráfica de la voz francesa chapeau, que se emplea mayoritariamente en España como interjección para expresar admiración.

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

llover, concordancia

Con estas borrascas que estamos teniendo últimamente estoy viendo en muchos medios frases en...

cupido / Cupido

A la hora de decir que me han regalado una tarjeta con un corazón...

lo más que pueda

En una de las canciones de Bad Bunny se dice lo siguiente: «Mientras uno...

tirar fotos

Con el Grammy que se ha llevado Bad Bunny a disco del año, nos...

prompt

Llevo un tiempo preguntándome si hay una alternativa a prompt, que se emplea para...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios