raptar / secuestrar
¿Son siempre sinónimos raptar y secuestrar? En referencias a la mitología clásica, como cuando...
Más que una consulta es una sencilla opinión como médico. Me parece que el anglicismo bypass debiera mejor ser utilizado en español como ‘puente’ o ‘derivacion’, con sus consiguientes plurales. La forma gráfica, aunque se usa mucho dentro y fuera del marco médico y popular, no nos dice nada y más podría tender a confundir que a esclarecer.
Si no la encuentras, rellena este formulario: