| | |

atar corto / atar en corto

En mi casa siempre hemos dicho atar corto para expresar que a alguien se le tiene muy vigilado y no se le permite hacer lo que quiere, pero últimamente veo en bastantes sitios atar en corto. ¿Las dos opciones están bien?

Sí, ambas construcciones son válidas para expresar que se tiene controlada de cerca a una persona. Tal como explica la Real Academia Española en su cuenta de Twitter, la original y la que recoge el Diccionario de la lengua española es atar corto, pero las dos se usan en la actualidad.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

miniluna

Me gustaría saber cómo escribir correctamente la palabra miniluna, con la que se hace...

piromusical

¿Está bien Piro-musical, escrito así? Lo pregunto porque lo he visto en la sección...

estar en su prime

Cada vez más frecuente que los presentadores de noticias deportivas hablen de que tal...

Georgia

¿Cómo se pronuncia en español Georgia, la república vecina de Rusia? ¿Y qué ocurre...

lectura de años

Últimamente escucho a mucha gente que lee los años en bloques: «veinte treinta» en...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios