| |

Anticitera

¿Cómo se escribe en español el nombre de esta isla griega? ¿Podría ser válido Antikythera al ser una transliteración?

El nombre español de este lugar donde se halló una máquina antigua es Anticitera, mejor que Antikythera o Antiquicera. Los nombres clásicos griegos suelen llegarnos a través del latín, con ciertos cambios adicionales característicos de la fonética de esta última lengua. No es ni transcripción ni transliteración, sino una forma tradicional, asentada ya en español.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

rearme

Palabras como reorganización o reapertura me parecen lógicas, porque se añade el prefijo re-...

bráquets

Para referirse a los apliques dentales, ¿es correcto escribir bráquets? He visto un anuncio que...

flotilla

Me llama la atención que se use la palabra flotilla para hablar de una...

carrorradares

Están probando en las carreteras un nuevo tipo de radar, cuya estructura es similar...

sándwich

En la oficina unos compañeros me han llamado anticuada por decir que voy a...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios