| |

Anticitera

¿Cómo se escribe en español el nombre de esta isla griega? ¿Podría ser válido Antikythera al ser una transliteración?

El nombre español de este lugar donde se halló una máquina antigua es Anticitera, mejor que Antikythera o Antiquicera. Los nombres clásicos griegos suelen llegarnos a través del latín, con ciertos cambios adicionales característicos de la fonética de esta última lengua. No es ni transcripción ni transliteración, sino una forma tradicional, asentada ya en español.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

tirar fotos

Con el Grammy que se ha llevado Bad Bunny a disco del año, nos...

prompt

Llevo un tiempo preguntándome si hay una alternativa a prompt, que se emplea para...

susceptible a

¿Es correcta la preposición en «La ley es susceptible a enmienda» para decir que...

suspense / suspenso

En una novela que estoy leyendo he visto en la portada escrito lo siguiente:...

glam

En un reportaje sobre el décimo aniversario del fallecimiento de David Bowie, leo que...

arena

Me gustaría saber cómo debería decirse cuando nos referimos a un lugar donde se...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios