| |

Agencia Europea de Medicamentos / del Medicamento

¿Podrían decirme cuál es el nombre adecuado para referirse en español a la agencia del medicamento europea? Lo veo de varias formas en los medios. ¿Y dónde van las mayúsculas?

El banco de datos terminológico de la Unión Europea señala que la forma adecuada en español es Agencia Europea de Medicamentos. Esta denominación se acompaña a menudo con la sigla EMA, de European Medicines Agency.

Si se escribe el nombre completo de este organismo, lo adecuado es hacerlo con mayúscula inicial en todas las palabras significativas.

La misma fuente desaconseja por obsoletas las formas Agencia Europea para la Evaluación de Medicamentos y la sigla EMEA.

 

 

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

Montoya, por favor

Dada la viralización internacional de una frase de un programa español de televisión («Montoya...

ex aequo

He visto que el premio Goya a la mejor película de este año ha...

Año Nuevo chino

Cada vez que llega el Año Nuevo chino, veo esta denominación escrita de diferentes...

narcomusical

Me ha gustado mucho la película Emilia Pérez y, leyendo sobre su carrera hacia los Óscar,...

el/los BRICS

Estoy viendo en las noticias de los últimos días que, al hablar de los...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios