| | | | | | | |

nororiental

¿Consideran que utilizar la palabra «nororiental» o la forma «nor-oriental» sería impropio tratándose de un servicio profesional de traducción? Veo que no aparece en el DRAE, aunque es de uso común en Internet.

Que nororiental (no nor-oriental) no aparezca como entrada en el DRAE es normal, dado que no suele incluir las palabras compuestas cuyo sentido es obvio si se conoce el de sus componentes. Se trata de una palabra de uso muy común y perfectamente correcta.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

dimitido

¿Es correcto hablar de un dimitido para una persona que ha dimitido? Tengo entendido...

helitaxi y taxicóptero

Veo en una noticia que hablan de los «heli-taxis» o «taxi-cópteros», pequeños aparatos aéreos...

colaless/colalés

¿Es correcto hablar de colaless? He visto que también se escribe colalés, que a...

quokka

¿Tiene algún nombre en español este animalillo que parece haberse puesto de moda en...

bisemanal

He leído la definición que ofrece el Diccionario de la lengua española sobre la palabra bisemanal...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: