Unidades: adjetivos

427 Artículos 

  • Sendos no es equivalente a ambos, ni se usa en singular. El adjetivo sendos significa, según el diccionario académico, ‘uno para cada uno de las personas o cosas mencionadas’, por lo que no es equiparable a ambos. Así, en el titular «El torero fue operado de sendas...

  • El término semita no se refiere únicamente a los judíos. Como indica el Diccionario de la lengua española, este adjetivo designa a los pueblos descendientes de Sem, cuyas lenguas son de origen semítico, entre las que se incluyen el hebreo, el árabe o el arameo, entre otras. Por...

  • Riesgoso es un adjetivo propio del español de América. Según el Diccionario de la Real Academia, riesgoso significa ‘aventurado, peligroso, que entraña contingencia o proximidad de un daño’. Aunque en América es muy frecuente su uso, puede alternar con arriesgado, con el que comparte significado, y...

  • Se desaconseja el uso de regular como sinónimo de habitual o asiduo. En los medios de comunicación es frecuente encontrar ejemplos como «Las manifestaciones se han convertido en un acontecimiento regular» o «Se declaraba como un lector regular de prensa». Regular, según el Diccionario de la lengua española, significa...

  • Ante sustantivos lo apropiado es emplear reciente y no recién. El Diccionario panhispánico de dudas indica que recién no ha de utilizarse como adjetivo antepuesto a un sustantivo, y que en estos casos debe emplearse el adjetivo reciente. De esta forma, en frases de los medios de comunicación...

  • Radiactividad y radiactivo son alternativas preferibles a radioactividad y radioactivo. El Diccionario panhispánico de dudas señala que las formas radiactividad y radiactivo son mayoritarias y preferibles, aunque radioactividad y radioactivo también se consideran válidas. De esta forma, en este ejemplo extraído de los medios «Detectan altos niveles...

  • Obsoleto no es lo mismo que antiguo, ya que algo puede estar obsoleto sin ser necesariamente antiguo, y al revés. El adjetivo obsoleto designa lo que ha caído en desuso, lo que es anticuado, caduco o inadecuado a las circunstancias actuales: «Los antiguos reactores nucleares fueron clausurados...

  • El gentilicio de Irán en español es iraní, y admite los plurales iraníes e iranís, tal como indica la Nueva gramática de la lengua española. En los medios de comunicación pueden verse frases con ambas grafías: «La jefa de la diplomacia europea, Catherine Ashton, condenó hoy los ataques contra...

  • El término homólogo designa a la persona ‘que ejerce un cargo equivalente al de otra’, mientras que homónimo significa ‘con el mismo nombre’. Sin embargo, en los medios de comunicación es habitual encontrar noticias como «Pese a la ausencia de Hugo Chávez, Evo Morales siguió los pasos de su homónimo...

  •   #puestaapunto. Esta recomendación sustituye a una anterior que ha sido revisada para dar por válidas ambas formas.   Tanto hachemí como hachemita son formas válidas en español para referirse a todo lo relacionado con la dinastía árabe que reina hoy en Jordania y que está emparentada con Mahoma. En los medios...

  • Fútil es una palabra llana, por lo que debe llevar tilde, ya que no acaba en -n, -s o vocal. Sin embargo, este adjetivo, con el que se alude a algo ‘de poca importancia’ aparece frecuentemente en la prensa escrita y en los medios orales en...

  • Factible no es sinónimo de susceptible ni puede intercambiarse en todos los contextos con posible. En ocasiones aparecen en los medios de comunicación frases como «Es lo que se llama investigación aplicada, pues aplica los conocimientos con el fin de desarrollar un bien o servicio factible...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios