Temáticas: topónimos y gentilicios

252 Artículos 

  • Puertorriqueño, con diptongo ue en la primera sílaba, es el gentilicio preferido para referirse a los habitantes de Puerto Rico, mejor que portorriqueño, también válido. En los medios de comunicación pueden encontrarse frases como «Ha lanzado inmediatamente un anuncio en los distritos con mayor población portorriqueña», «La portorriqueña Arella...

  • Brandeburgo y Brandemburgo son las adaptaciones españolas para referirse tanto al estado federado como a la ciudad alemana y no es aconsejable el uso de Brandenburgo. Sin embargo, en los medios de comunicación se encuentran frases como «El SPD gana en las elecciones de Brandenburgo» o...

  • Tanto Líbano, sin artículo, como el Líbano, con el artículo en minúscula, son formas válidas para referirse a este país de Asia. En los medios de comunicación pueden encontrarse ambas alternativas: «El Ejército ha decidido trasladar tropas a la línea fronteriza con Líbano», «Cuando trataba de...

  • En la expresión Europa central, lo adecuado es que el adjetivo vaya en minúscula, por lo que no es recomendable Europa Central. En las noticias sobre las inundaciones en países como Rumanía, Polonia, Chequia y Austria se pueden encontrar frases como las siguientes: «5 muertos por...

  • La forma Shanghái, con tilde y hache después de la ge, es la recomendable para referirse a esta ciudad de China. Es habitual encontrar este topónimo escrito de diversas maneras en los medios de comunicación: «Barcelona recuperará en agosto el vuelo directo a Shanghai», «Madama Butterfly...

  • Tanto Antártica como Antártida son voces adecuadas para referirse al conjunto de tierras situadas en el polo sur terrestre. En la prensa se pueden leer frases como «Ecuador reafirma su presencia en la Antártica con 15 proyectos científicos de investigación», «La dispersión de la gripe aviar en...

  • Bangladés, en lugar de Bangladesh, es el topónimo recomendado para referirse a este país asiático. Sin embargo, es frecuente encontrar noticias en los medios de comunicación como «El origen de las protestas civiles de Bangladesh que han tumbado al Gobierno», «La primera ministra de Bangladesh dimite y huye...

  • Estrómboli es la adaptación recomendada del nombre del volcán que en italiano se denomina Stromboli. En las noticias sobre la erupción de este volcán situado al norte de Sicilia, se pueden encontrar ejemplos como los siguientes: «Intensa nube de ceniza por el volcán Stromboli», «La explosividad...

  • La grafía La Meca, con el artículo con inicial mayúscula, es la adecuada para referirse a esta ciudad de Arabia Saudí. En los medios de comunicación pueden verse frases como «Una ola de calor sin precedentes causa la muerte a cientos de peregrinos en la Meca», «¿Qué...

  • La forma pro-Palestina (‘a favor de Palestina’) se escribe con guion y mayúscula en Palestina, mientras que propalestina (adjetivo femenino que se aplica a lo que está a favor de lo relativo a Palestina o los palestinos) se escribe en una sola palabra, sin guion...

  • Con los topónimos que empiezan por una palabra que indica un tipo de división política (país, estado…) o su forma de organización política (reino, república…) es recomendable usar artículo: el Reino Unido, mejor que Reino Unido. Aun así, aparecen frases en los medios en las que...

  • El gentilicio proximooriental, que se refiere a lo relacionado con el Oriente Próximo, se escribe sin espacio ni guion y sin tilde, al igual que la variante proximoriental, en la que se simplifica la doble o. En las noticias se pueden encontrar ejemplos como los siguientes,...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios