Palabras Clave: hacer

6 Artículos 

  • La expresión alegrar el día (a alguien) es una alternativa preferible en español a hacer el día, calco innecesario del inglés que se emplea para indicar que alguien o algo alegra a otra persona. En la prensa se pueden ver frases como «El cumplido de Rihanna...

  • Cuando los verbos hacer y dejar van seguidos de un infinitivo o de una oración subordinada y significan ‘obligar’ y ‘permitir’, respectivamente, pueden construirse con pronombres de complemento directo (lo/la) o de complemento indirecto (le). En estas estructuras, el sujeto del verbo hacer o dejar es...

  • En la construcción hacer mención, se prefiere la preposición de a la preposición a para introducir el complemento (hacer mención de algo, mejor que a algo). En diversos medios de comunicación se pueden encontrar frases como estas: «La ministra también hizo mención a la princesa», «La...

  • La expresión no hacer sino, seguida de un infinitivo, se escribe sin la conjunción que antes del verbo: no hace sino empeorar…, en vez de no hace sino que empeorar...  En los medios de comunicación pueden verse frases como «La muerte de Stan Lee, uno de los creadores más...

  • El verbo obrar es una alternativa a hacer o realizar cuando se habla de que ha ocurrido un milagro. Es común usar los verbos hacer o realizar para hablar de los milagros: «El buen dato del índice de confianza empresarial de Alemania, el más alto registrado...

  • Los verbos decir, hacer y haber son tan dignos de usarse como sus alternativas habituales. En los medios de comunicación se observa que se evita, de forma casi sistemática, el empleo de los verbos decir, hacer y haber (en su forma impersonal: hay) y se sustituyen por...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios