Los verbos decir, hacer y haber son tan dignos de usarse como sus alternativas habituales.
En los medios de comunicación se observa que se evita, de forma casi sistemática, el empleo de los verbos decir, hacer y haber (en su forma impersonal: hay) y se sustituyen por otros.
Así, en lugar de decir, se usan indicar, afirmar, señalar, manifestar, declarar y también, vengan o no a cuento, recalcar, enfatizar, asegurar, comentar, apostillar, precisar, admitir y otros que tienen un significado muy específico, por lo que no siempre resultan apropiados en el contexto en el que aparecen; en lugar de hacer, nos encontramos con realizar, efectuar, llevar a cabo…, y en lugar de hay, con existe(n).
El empleo de sinónimos para evitar repetir un verbo hace más fluido un texto y demuestra riqueza de vocabulario, pero este empeño en evitar sistemáticamente el empleo de decir, hacer y haber da la impresión de que se los considera verbos poco elegantes, casi propios del habla vulgar. Y por huir de la vulgaridad se cae en despropósitos como decir que «La Fundación realizó acto de presencia en el complejo polideportivo», que determinado artista «ha comentado que iba a asistir a la gala de los premios», cuando se limitó a decirlo, sin comentario alguno o casos como «Existe vida después de la muerte».
Es recomendable que se valoren los verbos decir, hacer y haber y que se empleen en los medios con la misma naturalidad con la que se usan en el lenguaje cotidiano. Por ello, en los ejemplos anteriores habría sido preferible haber escrito «La Fundación X hizo acto de presencia en el complejo polideportivo», «Ha dicho que iba a asistir a la gala de los premios» y «Hay vida después de la muerte».