| | |

zonian

He leído un reportaje en el que se referían a los estadounidenses que vivían en la zona del Canal de Panamá como "zonians". ¿Es ese un apelativo adecuado en español —me suena a inglés—? ¿Existen otros posibles?

El término zonian proviene del inglés y se utiliza tanto aplicado a lo relativo a la zona del canal de Panamá como para denominar a los ciudadanos estadounidenses que viven en dicha zona, significado este último para el que también se utiliza el término zoneíta. Ambos aparecen recogidos ya en el Diccionario de americanismos de la ASALE.

Otro sinónimo válido de zonian es zoniano, plenamente españolizado.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

ex en locuciones latinas

Sé que el prefijo ex- se escribe pegado a la siguiente palabra (exministro, expresidente),...

druida / druidesa

Querría saber si el femenino de la palabra druida se construye con el sufijo...

sur global

Ahora que se celebra la IV Conferencia Internacional sobre Financiación para el Desarrollo, no...

ojalá ir

En una alfombra roja, un actor ha dicho que le gustaría acudir también a...

exilofonista

¿Está bien escrita la palabra exxilofonista? Me refiero a una persona que antes tocaba...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios